
Т. 19, № 5 (спецвыпуск), 2018
ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА Т. 19, № 5 (спецвыпуск)
ИЗ ИСТОРИИ НАУКИ
ЭКСПЕДИЦИОННО-ПОЛЕВЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЭТНОМУЗЫКОЛОГОВ БЕЛОРУССКОЙ
ГОСУДАРСТВЕННОЙ АКАДЕМИИ МУЗЫКИ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ ХХ — НАЧАЛЕ ХХІ ВЕКА
ТАТЬЯНА ЛЕОНИДОВНА БЕРКОВИЧ, ТАТЬЯНА ЛЕОНИДОВНА КОНСТАНТИНОВА
(Белорусская государственная академия музыки: Республика Беларусь, 220030, г. Минск, ул. Интернациональная, 30)
Аннотация. Статья посвящена рассмотрению основных направлений и результатов экспедиционно-полевых исследований этномузыкологов Белорусской государственной академии музыки второй половины ХХ — начала ХХІ века Л. Мухаринской, Т. Якименко, Л. Костюковец.
Ключевые слова: традиционная музыкальная культура, экспедиционно-полевые исследования.
EXPEDITIONARY-FIELD RESEARCHES OF ETHNO-MUSICOLOGISTS OF THE BELARUSIAN STATE ACADEMY OF MUSIC IN THE SECOND HALF OF THE 20TH CENTURY — THE BEGINNING OF THE 21st CENTURY
BERKOVICH T. L., KONSTANTINOVA T. L. (Belarusian State Academy of Music 30, International str., Minsk, 220030, Republic of Belarus)
Summary. The article presents the main directions and results of expeditionary-field researches of ethno-musicologists of the Belarusian State Academy of Music in the second half of the XXth — the beginning of the 21st century: L. Mukharinskaya, T. Yakimenko, L. Kostiukovets.
Key words: traditional musical culture, expeditionary-field researches.
Acknowledgements. The article was prepared according to the Assignment “Develop a guide for expeditionary-field researches of regional folk-song traditions of Belarus in modern conditions” (supervisor T. L. Berkovich; registration No. 20180635 dated 05.05.2018).
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ИДЕИ Д. Н. МЕДРИША И ПРОБЛЕМЫ ЛИТЕРАТУРНОГО ФОЛЬКЛОРИЗМА
АРКАДИЙ ХАИМОВИЧ ГОЛЬДЕНБЕРГ
(Волгоградский государственный социально-педагогический университет:
Российская Федерация, 400066, г. Волгоград, просп. им. В. И. Ленина, 27)
Аннотация. В статье рассматривается научное наследие Д. Н. Медриша, одного из крупнейших отечественных исследователей поэтики фольклоризма литературы, определяется актуальность теоретических идей и методологических подходов учёного к изучению проблем литературного фольклоризма в современной филологической науке.
Ключевые слова: научное наследие, литературный фольклоризм, художественное пространство и время, поэтика, методология.
THEORETICAL IDEAS OF D. N. MEDRISH AND PROBLEMS OF LITERARY FOLKLORE
ARKADIY H. GOL’DENBERG (Volgograd State Social and Pedagogical University 27, Lenin Av., Volgograd, 400066, Russian Federation)
Summary. The article deals with the scientific heritage of D. N. Medrish, one of the largest Russian researchers of literature folklore poetics. We determine relevance of theoretical ideas and methodological approaches of the scientist to the study the problems of literature folklore in modern philological science.
Key words: scientific heritage, literature folklore, artistic space and time, poetics, methodology.
Acknowledgements. The paper is made with support of the Russian Foundation for Basic Research, project No. 16-04-00382 “Scientific heritage of D. N. Medrish”.
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФОЛЬКЛОР ПРИКАМЬЯ В ЗАПИСЯХ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА
(ПО МАТЕРИАЛАМ ПУБЛИКАЦИЙ И АРХИВНЫХ СОБРАНИЙ)
ГАЛИНА НИКОЛАЕВНА МЕХНЕЦОВА
(Отдел русского фольклора Института русской литературы:
Российская Федерация, 199034, г. Санкт-Петербург, наб. Макарова, д. 4)
Аннотация. В настоящей статье проводится обзор архивных источников и публикаций, позволяющий представить путь развития музыкальной фольклористики Прикамья на протяжении периода 1850-х — 1890-х гг. Внимание автора статьи сосредоточено на фольклористической деятельности А. М. Луканина, Н. Воронова, Г. Лучникова, В. А. Попова, П. А. Вологдина, П. А. Некрасова — тех любителей живой старины, которые одними из первых ощутили необходимость фиксации музыкальной составляющей песенного фольклора Прикамья. В работе приводятся сведения об обстоятельствах записи напевов, впечатления собирателей о характере их исполнения, обозначаются жанровая принадлежность и этнографический контекст бытования песенных форм. В обобщённой форме анализируются особенности самих слуховых нотаций.
Ключевые слова: История фольклористики, XIX век, Прикамье, музыкальный фольклор, слуховые нотации, архивные материалы.
MUSIC FOLKLORE OF PRIKAMYE REGION IN DOCUMENTS OF THE SECOND HALF OF THE 19TH CENTURY (BASED ON PUBLICATIONS AND ARCHIVAL COLLECTIONS)
GALINA N. MEKHNETSOVA (Institute of Russian Literature (the Pushkin House), Russian Academy of Sciences 4, Makarova emb., Saint-Petersburg, 199034, Russian Federation)
Summary: This article is an overview of archive sources and publications that allows presenting development path of music folkloristics of Prikamye over the period 1850-s — 1890-s. The focus of the author is highlighted on folkloristic activities of A. M. Lukanin, N. Voronov, G. Luchnikov, V. A. Popov, P. A. Vologdin, P. A. Nekrasov. Those admirers of lived antiquity were one of the first who felt the need for fixing music component of the Prikamye song folklore. The work provides information about the circumstances of recorded melodies, impressions of collectors about the nature of its performance, indication of the genres identity and ethnographical context of the existence of song forms. In the generalized form features of these auditional notations are analyzed.
Keywords: history of folkloristics, 19th century, Prikamye, music folklore, auditory notations, archive materials.
ЭВОЛЮЦИЯ ИНСТРУМЕНТАРИЯ И ВОПРОСНИКОВ О НАРОДАХ ПОВОЛЖЬЯ XVIII — НАЧАЛА XX ВВ.
ВЯЧЕСЛАВ АЛЕКСЕЕВИЧ ПОЗДЕЕВ
(Вятский государственный университет: Российская Федерация, 610000, г. Киров, ул. Московская, д. 36)
Аннотация. С XVIII века вплоть до наших дней материалы по инструментарию и вопросникам по народам Поволжья можно видеть в различных источниках: публикациях в историко-этнографических журналах, местной периодике, отдельных изданиях. Современный этап этнологии, фольклористики и диалектологии характеризуется наличием нескольких актуальных методологических парадигм: структурно-семиотической, историко-культурной, герменевтической, этнопсихолингвистической. Каждая методология, в частности, инструментарий и вопросники, отражающие аспекты этой методологии, предполагают особый подход к материалу, который необходимо выявить, зафиксировать и проанализировать. В статье представлены основные тенденции развития инструментария и вопросников для фиксации этнических маркеров народов Поволжья с XVIII до начала XX века.
Ключевые слова: инструментарий, вопросники, народы Поволжья, фольклор, этнография, полевые исследования.
EVOLUTION OF TOOLS AND QUESTIONNAIRES ABOUT THE PEOPLES OF THE VOLGA REGION OF THE XVIII — EARLY XX CENTURIES
VYACHESLAV A. POZDEEV (Vyatka State University 36 Moskovskaya st., Kirov, 610000, Russian Federation)
Summary. From the XVIII century up to our days, materials on tools and questionnaires on the peoples of the Volga region can be seen in various sources: publications in historical and ethnographic journals, local periodicals, and individual publications. The modern stage of ethnology, folkloristics and dialectology is characterized by the presence of several topical methodological paradigms: structural-semiotic, historical-cultural, hermeneutic, ethno-psycho-linguistic. Each methodology, in particular tools and questionnaires that reflect aspects of this methodology, presupposes a special approach to the material that needs to be identified, documented and analyzed. The article presents the main trends in the development of tools and questionnaires for fixing ethnic markers of the peoples of the Volga region from the XVIII to early XX centuries.
Keywords: tools, questionnaires, peoples of the Volga region, folklore, ethnography, field research.
МИХАИЛ ИОСИФОВИЧ ЗЕЛЕНЕВ (1843–1907) — СВЯЩЕННИК И СОБИРАТЕЛЬ
ФОЛЬКЛОРНО-ЭТНОГРАФИЧЕСКИХ СВЕДЕНИЙ (ПО МАТЕРИАЛАМ «ТАМБОВСКИХ ЕПАРХИАЛЬНЫХ ВЕДОМОСТЕЙ»)
АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ РОЗОВ
(Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН:
Российская Федерация, 199034, г. Санкт-Петербург, наб. Макарова, д. 4)
Аннотация. Публикуемая статья посвящена деятельности священника Тамбовской епархии М. И. Зеленева (1843–1907), проповедника, активного миссионера, постоянного корреспондента журнала «Тамбовские епархиальные ведомости». Издание размещало на своих страницах разнообразные фольклорно-этнографические материалы, и автором многих из них был М. И. Зеленев. Наибольший интерес представляют его проповеди, адресованные сельским прихожанам, в которых доступно объясняется сущность православной веры и церковно-народных праздников, описываются и обличаются разные пережитки язычества, распространённые среди крестьян. Зеленев также опубликовал материалы о нравственно-духовной жизни русской деревни второй половины XIX в., в которых отразил особенности восприятия крестьянами православия и описал свои методы просвещения паствы. По его мнению, религиозность простого народа в сёлах и городах является формальной, в ней нет внутренней религиозно-нравственной настроенности. Большое внимание он уделял миссионерской деятельности и критике сектантства: в его статьях приведены подробные историко-статистические сведения о старообрядцах и других религиозных группах, дана история их возникновения и вскрыты причины этого явления в жизни крестьян. Материалы о воспитательной и просветительской работе М. И. Зеленева не вошли в словарь «Русские фольклористы. XVIII — XIX вв.». Однако своей глубиной и научным подходом к описанию духовно-нравственной жизни русской деревни они, несомненно, представляют ценность для исследователей народной культуры, так как проблемы, отражённые в более чем ста публикациях М. И. Зеленева, актуальны и в наше время: это поверхностно-внешняя вера людей, считающих себя православными, непонимание ими духовной сущности христианства и активная пропаганда сектантства — характерное явление современности.
Ключевые слова: православие, духовность, просвещение, миссионерство, этнография.
MICHAEL I. ZELENEV (1843–1907), A PRIEST AND COLLECTOR OF FOLKLORE AND ETHNOGRAPHIC INFORMATION (ON MATERIALS OF THE “TAMBOV DIOCESAN JOURNAL”)
ALEXANDR N. ROZOV (Institute of Russian Literature (Pushkin House), Russian Academy of Sciences: 4, Makarova emb., St. Petersburg, 199034, Russian Federation)
Summary. This article is devoted to the activities of the priest of the Tambov diocese M. I. Zelenev (1843–1907), who was a preacher, an active missionary and a permanent correspondent of the magazine “Tambov diocesan journal”. Amidst the variety of folklore and ethnographic publications of the journal, many notable items belonged to M. I. Zelenev. His published sermons, addressed to rural parishioners, are of special interest. Zelenev clearly explained the essence of the Orthodox faith and Church — folk festivals; described and denounced the various remnants of paganism, common among peasants. He also published materials about the moral and spiritual life of the Russian village in the second half of the 19th century, which reflected the uniqueness of the perception of the peasants of Orthodoxy and described the methods of education of his parishioners. In his opinion, the religiosity of ordinary people in villages and cities was formal, without internal religious and moral mood. Special attention in his articles is paid to missionary activity: detailed historical and statistical data on old believers and sectarians, the history of their origin and the reasons for this phenomenon in the life of peasants. Materials on educational activities of M. I. Zelenev were not included in the dictionary “Russian folklorists of the 18th — the 19th centuries”. Due to their depth and scientific approach to the description of the spiritual and moral life of the Russian village, they are undoubtedly of value to researchers on folk culture. Problems reflected in more than a hundred publications of M. I. Zelenev are relevant for us nowadays: it is the superficial and external faith of people who consider themselves Orthodox, their lack of understanding of the spiritual essence of Christianity; and active promotion of sectarianism — a characteristic phenomenon of the present time.
Keywords: Orthodoxy, spirituality, education, missionary work, ethnography.
ЯЗЫК И ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА
«НА НИЩЕГО, НА ПИЩЕГО…»: ПАРЕМИОЛОГИЯ И ЛЕКСИКА РУССКОГО СЕВЕРА
ОБ ОБИЛЬНОМ УРОЖАЕ. ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ
ЕЛЕНА ЛЬВОВНА БЕРЕЗОВИЧ, ВАЛЕРИЯ СТАНИСЛАВОВНА КУЧКО
(Уральский федеральный университет: Российская Федерация, 620000, г. Екатеринбург, пр. Ленина, 51)
Аннотация. Статья содержит две краткие заметки о том, как в народном языке и культуре (на русском материале) осмысляются разные аспекты одного явления в сельскохозяйственной практике: обильный урожай и чрезмерно активный рост растений. Первая заметка посвящена одному из способов обеспечения хорошего урожая с помощью вербальной магии — произнесению коротких приговоров при посадке огородных культур; во второй рассмотрены лексемы, которые обозначают слишком активный рост растений. Ставится цель реконструировать мотивировки некоторых вербальных формул и лексем (в связи с теми прагматическими установками, которые определяют их произнесение и употребление) — и тем самым способствовать реконструкции комплекса народных представлений о вегетации и урожае. Материал ограничен территорией Русского Севера и включает в себя главным образом неопубликованные полевые материалы, полученные в ходе работы Топонимической экспедиции Уральского университета (ТЭ УрФУ) в Вологодской, Костромской и Архангельской областях. Используются также данные диалектных словарей и фольклорно-этнографических источников по территории Русского Севера; в редких случаях для сравнения приводятся языковые факты, записанные в других зонах.
Ключевые слова: русская диалектная лексика, этнолингвистика, Русский Север, аграрная магия, аграрные вербальные формулы
“НА НИЩЕГО, НА ПИЩЕГО”: RUSSIAN NORTH PAREMIOLOGY AND VOCABULARY OF ABUNDANT HARVEST. ETHNO-LINGUISTIC NOTES
ELENA L. BEREZOVICH, VALERIA S. KUCHKO (Ural Federal University. 51, Lenin Ave., office 306. 620000 Ekaterinburg, Russia)
Summary. The article contains two brief notes on how different aspects of one phenomenon in agricultural practice are interpreted in the Russian dialects and culture: abundant harvest and excessive growth of plants. The first part of the article is devoted to one of the ways to ensure a good harvest with the help of verbal magic — pronouncing short sentences when planting vegetable crops; the second considers the lexemes that indicate too active plant growth. The aim is to reconstruct the motivations of some verbal formulas and lexemes (in connection with those pragmatic attitudes that determine their use) — and thereby contribute to the reconstruction of the complex of folk ideas about vegetation and harvest. The material is limited to the territory of the Russian North and includes mainly unpublished field materials obtained during the Toponymic expedition of the Ural University in the Vologda, Kostroma and Arkhangelsk regions. The data of dialect dictionaries and folklore-ethnographic sources on the territory of The Russian North are also used; in rare cases, language facts recorded in other zones are given for comparison.
Key words: Russian dialect vocabulary, ethnolinguistics, Russian North, agrarian magic, agrarian verbal formulas.
Acknowledgements. The work was financially supported by grant of the Russian Science Foundation “Contact and genetic ties of northern Russian vocabulary and onomastics”, project No. 17-18-01351.
ТОПОНИМИЧЕСКИЕ ПРЕДАНИЯ ПЕРМСКОГО КРАЯ:
МОТИВИРУЮЩИЕ ОСНОВЫ ТОПОНИМОВ И ГРУППЫ СЮЖЕТОВ (ПО МАТЕРИАЛАМ XIX–XX ВВ.)
КАЛИСА СЕРГЕЕВНА ПЕШИНА
(Пермский государственный национальный исследовательский университет:
Российская Федерация, 614990, г. Пермь, ул. Букирева, 15)
Аннотация. Статья посвящена описанию и характеристике топонимических преданий, собранных на территории Прикамья в ходе студенческих практик и научных экспедиций филологического факультета ПГНИУ в 1970–2010-х годах. В работе представлена классификация материала на основании мотивационной модели, предлагаемой в преданиях для объяснения топонима. Одна из самых многочисленных групп — тексты, в которых географическое название производится от имени первопоселенца (реже — другого лица). Прикамская региональная специфика проявляется в характеристиках основателей поселений: выходцы из Великого Новгорода, беглые крестьяне и солдаты, разработчики месторождений полезных ископаемых. Другая крупная группа преданий связывает топоним с особенностями местности: рельефом, животным и растительным миром и т. п. В таких текстах не слишком ярко отражено своеобразие края; их отличительная особенность — бессюжетность, простота построения. Предания, распределённые нами в третий раздел, в основном отсылают к событиям локальной истории или, основываясь на внутренней форме топонима, предлагают варианты народной этимологии нерусских названий.
Ключевые слова: топонимия, топонимическое предание, Прикамье.
TOPONYMIC LEGENDS OF THE PERM REGION: MOTIVATING BASIS AND GROUPS OF PLOTS (ON MATERIALS OF XIX–XX CENTURIES)
KALISA S. PESHINA (Perm State University: Bukireva street, 15, Perm, 614990, Russian Federation)
Summary. In this article we try to describe, characterize and classify toponymic legends that were recorded in the territory of Perm region during expeditions of the Philological Faculty of Perm State University. The primary classification is based on motivational model proposed by the informants. One of the largest groups of toponymic legends consists of legends where the toponym is considered derived from the name of the pioneer (or, rarely, another person). Regional specificity manifests itself in the characteristics of the founders of the settlements: e. g., people from Velikiy Novgorod, runaway peasants and soldiers, developers of minerals. Another large group of legends connects the toponym with the terrain features: landscape, flora and fauna, etc. The peculiarity of the region is not the focus of these texts, instead, their distinctive trait is the lack of subject, the simplicity of construction. Third group of legends consists of legends that refer to events of local history, the ones that are basing on the internal form of the toponym, or offer variants of the folk etymology of non-Russian names.
Keywords: toponym, toponymic legend, Prikamye.
Acknowledgements. The study is financially supported by grant of the Russian Foundation for Basic Research, project No. 16-34-00007-ОГН “History of the Northern Prikamye in the mirror of folklore (based on publications of XIX – early XX centuries)”.
К ВОПРОСУ О ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОМ ОПИСАНИИ НАЗВАНИЙ ЛЮДЕЙ СО СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫМИ СВОЙСТВАМИ
(НА МАТЕРИАЛЕ РУССКИХ МИФОЛОГИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ ПЕРМСКОГО КРАЯ)
ИРИНА ИВАНОВНА РУСИНОВА
(Пермский государственный национальный исследовательский университет:
Российская Федерация, 614000, г. Пермь, ул. Букирева, 15)
Аннотация. В статье рассматриваются способы лексикографического представления в словаре лексики мифологических рассказов Пермского края названий людей со сверхъестественными свойствами по данным мифологических текстов Пермского края. Актуальность работы заключена в следующем: во-первых, на сегодняшний день, когда собрано большое количество мифологического материала, необходимым становится описание не только персонажей и их структуры в разных традициях, но и исследование лексики, воплощающей мифологические представления; во-вторых, изучаемая лексика, отражённая рядом современных словарей, не получила достаточной лингвистической (семантической) характеристики. Существующие словари мифологической лексики носят в основном энциклопедический характер и не предполагают филологического толкования единиц. Диалектные словари описывают в основном именные единицы, причём достаточно поверхностно (в них для толкования чаще всего используются синонимы литературного языка: колдун, знахарь), и оперируют обычно немногочисленными контекстами. Предлагаемые словарные статьи включают названия не только самих персонажей, но и название их признаков. Дефиниции, приведённые в словарных статьях, построены в соответствии с разработанными автором статьи моделями толкования лексического значения, включающими описание как общих, родовых признаков мифологического персонажа — человека с демоническими признаками, — так и частных, различительных (отличающих его от других персонажей). Данное исследование является частью лексикографической работы, посвящённой словарному описанию русской народно-демонологической лексики Пермского края.
Ключевые слова: мифологический текст, Пермский край, человек со сверхъестественными свойствами, словарь, модель толкования.
DISCUSSING THE ISSUE OF LEXICOGRAPHIC DESCRIPTION OF PEOPLE WITH SUPERNATURAL ABILITIES (BASING ON THE MATERIAL OF RUSSIAN MYTHOLOGICAL TEXTS OF PERM REGION)
IRINA I. RUSINOVA (Perm State National Research University: 15 Bukireva str., 614000, Perm, Russian Federation)
Summary. The article discusses the methods of lexicographic representation of people with supernatural abilities in the dictionary of myths of Perm region basing on the mythological texts of Perm region. The relevance of the work consists in the following: firstly, to date, when a great amount of mythological material has been gathered, it becomes necessary not only to describe the characters and their structure in different traditions but also to investigate the language that expresses mythological beliefs. Secondly, the investigated lexicon depicted in certain modern dictionaries hasn’t obtained sufficient linguistic or semantic characteristics. The existing dictionaries of mythological lexicon are mostly encyclopedic and do not suppose the philological interpretation. Dictionaries of dialects describe nominative units and do it quite superficially using the synonyms of the literary language and a small amount of contexts. The proposed entries include not only the names of the characters but also their attributes. The definitions are made according to the models of interpretation of the lexical meaning elaborated by the author of the article that include the description of both generic attributes of a character – a person with demonic traits – and peculiar features that make him different from other characters. The study is a part of a lexicographic work devoted to the description of Russian demonic lexicon of Perm region.
Keywords: mythological text, Perm region, person with supernatural abilities, dictionary, lexicon, definition model, model of interpretation.
Acknowledgements. The study is financially supported by grant of the Russian Foundation for Basic Research, project No. 17-14-59009-ОГН “Non-fairy tale folklore prose of the Northern Prikamye: general, regional, local (based on materials of mid to late 20th cent. and early 21 cent.)”.
НАРОДНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ СТАРООБРЯДЧЕСКИХ СОГЛАСИЙ
В РУССКИХ ТРАДИЦИЯХ ПРИКАМЬЯ: БЕГУНЫ (СТРАННИКИ)
АЛЕКСАНДР ВАСИЛЬЕВИЧ ЧЕРНЫХ
(Пермский федеральный исследовательский центр Уральского отделения Российской академии наук:
Российская Федерация, 614990, г. Пермь, ул. Ленина, 13а)
Аннотация. В статье на основе архивных и полевых материалов рассматриваются особенности народной терминологии, связанной с обозначением старообрядцев страннического согласия в русских традициях Пермского Прикамья. Изучению терминологии предшествует исторический экскурс, раскрывающий особенности распространения страннического согласия в регионе, характер и специфику его расселения в разных районах Пермского края. При изучении конфессионимов рассматриваются как «внутренние» определения представителей согласия, так и номинации согласия, бытующие у конфессиональных соседей. В исследовании определено, что на территории Пермского Прикамья бытовала многочисленная и разнообразная терминология для обозначения страннического согласия у их конфессиональных соседей, представителей как православного, так и старообрядческого населения разных согласий. Особенности формирования, связи с теми или иными центрами в Пермском Прикамье повлияли и на бытование в том или ином ареале тех или иных номинаций. В юго-западных районах частотным и фиксируемым повсеместно явился термин «голбешники», территория бытования которого распространяется и на сопредельные районы Удмуртской Республики. На большей части территории Пермского Прикамья, прежде всего в Среднем Прикамье, чаще всего для обозначения согласия использовался термин «красноверы». Бытование данных конфессионимов было характерно для тех территорий, в которых сформировался сложный конфессиональный состав населения, а старообрядцы страннического согласия были расселены дисперсно. Для территории верховьев Колвы, где последователи согласия составляли значительное число населения, а район географически был достаточно изолированным, особой терминологии, данной соседним населением, не сложилось. Более десяти других номинаций, фиксируемых в диалектной речи и письменных источниках не имеют чёткого ареала распространения и отмечены, как правило, в единичных записях. Термины, использованные соседним населением для обозначения старообрядцев-странников, этимологически связаны с целым комплексом мифологических и фольклорных представлений о данном согласии. Ключевые слова: cтарообрядцы-странники, бегуны, история страннического согласия, народная терминология, Пермское Прикамье.
FOLK TERMINOLOGY OF OLD BELIEVERS’ CONSENTS IN THE RUSSIAN TRADITION OF PRIKAMYE: BEGUNY (WANDERERS)
ALEXANDR V. CHERNYKH (Perm Federal Research Center of the Ural Department of the Russian Academy of Sciences: 13a, Lenin str., Perm, 614990, Russian Federation)
Abstract: Article based on the archive and field materials uncovers peculiarities of the folk terminology connected to the name of wanderers’ consent in the Russian tradition of Perm Prikamye. Historical insight precedes study of terminology and uncovers some features of expansion of wanderers’ consent in the region as well as its character and particular characteristics of the resettlement in different regions of Permskii Krai. The research determines that numerous and various terminology was common for Perm Prikamye to specify wanderers’ consent among their confessional neighbors. Diverse living conditions and neighborhood influenced the emergence of different nominations. One of the most common terms in the south-west regions as well as in Udmurt Republic is “golbeshniki”. Term “krasnoveryis” is common for the territory of Perm Prikamye (Srednee Prikamye). Use of these terms became widespread in the territories with unique population structure. Old Believers of wanderers’ consent were settled pointwise. For the territory of Kolva where followers of the consent constituted a majority and the region was quite isolated, no special terminology was formed. More than 10 other nominations recorded in dialect speech and written resources do not have any habitat. Terms used by neighbors to define Old Believers are etymologically connected with complex of mythological and folk beliefs about the consent.
Key words: Old Believers, wanderers, history of wanderers’ consents, folk terminology, Perm Prikamye.
Acknowledgements. The study is prepared according to grant of the Russian Foundation for Basic Research, project No. 17-31-00008 “The ethnocultural space of Urals: identity, culture, interaction”.
ОБРЯДОВЫЕ ТРАДИЦИИ
ТРАДИЦИОННАЯ МЕДИЦИНА КАЗАКОВ-НЕКРАСОВЦЕВ
ТАТЬЯНА ЮРЬЕВНА ВЛАСКИНА
(Федеральный исследовательский центр Южный научный центр РАН:
Российская Федерация, 344006, г. Ростов-на-Дону, пр. Чехова, 41)
Аннотация. В историческом культурном наследии казаков-некрасовцев сфера народной медицины по ряду причин до сих пор остаётся недостаточно изученной, в связи с чем настоящая работа, подготовленная на основе анализа оригинального комплекса полевых и архивных источников, обладает несомненной новизной. В центре исследования — традиционные представления о болезни, лечебные практики, включающие как магические, так и эмпирические компоненты. Среди задач — общая характеристика и систематизация народно-медицинских знаний и приёмов. Рассматривая явления из области диагностики, мифологии болезни, а также те, которые связаны со способами избавления от недугов, удаётся проследить культурные связи некрасовцев с этническими и конфессиональными сообществами, составлявшими их окружение. Анализ лекарственных средств и стратегий лечения показал наличие своего рода «питательного субстрата» для развития инноваций и использования культурных заимствований. Это дало материал, в различной степени сопоставимый с данными по этнографии полиэтничного населения в широких географических границах — от южной России до Подунавья и Малой Азии. В приложении к статье публикуются тексты лечебных заговоров. Статья оперирует данными этнолингвистических экспедиций ИСЭГИ ЮНЦ РАН — ЮФУ (РГУ) и полевого архива Ф. В. Тумилевича.
Ключевые слова: казаки-некрасовцы, традиционная культура, народная медицина, заговоры, практика целительства, лечебные средства, внешние культурные связи, архаика, инновации.
TRADITIONAL MEDICINE OF THE NEKRASOV COSSACKS (NEKRASOVITES)
TATIANA YU. VLASKINA (Southern Scientific Center of Russian Academy of Sciences: 41, Chekhov av., Rostov-on-Don, 314006, Russian Federation)
Summary. For a number of reasons, traditional medicine of Nekrasov Cossacks (Nekrasovites) remains insufficiently studied. In this research, we focus on traditional concepts of the disease, and medical practices that include both magical and empirical components. The tasks are: to describe and systematize popular medical knowledge and techniques of Nekrasovites. Knowledge about Nekrasovites beliefs about diagnostics, disease mythology, and treatment methods helps to trace cultural relations of the Nekrasovites with other ethnic and confessional communities in their neighborhood. An analysis of drugs and treatment strategies of Nekrasovites reveals background that allows innovations development and cultural borrowings usage. The result of this research can be used to compare to the ethnographic data of the polyethnic population in wide geographic boundaries, from southern Russia to Asia Minor. In the supplement the texts of medical plots are given. The article bases on data of ethno-linguistic expeditions of the ISERH SSC RAS — SFedU (RSU) and the field archive of Fyodor Tumilevich.
Key words: Nekrasovites, traditional culture, traditional medicine, incantation, healing practices, medication, cultural ties, cultural relations, archaics, innovations.
Acknowledgements. This paper is prepared within the framework of the RAS fundamental research project No. 1.52 “Ensuring the sustainable development of the South of Russia in the context of climatic, environmental and technological challenges” (SSC RAS State Assignment for 2018, project No. АААА-А18-118011990322-1).
ПРЕДМЕТНЫЙ РЯД СВАДЕБНОГО ОБРЯДА КОМИ-ПЕРМЯКОВ
ТАТЬЯНА ГЕННАДЬЕВНА ГОЛЕВА
(Пермский федеральный исследовательский центр УрО РАН: Российская Федерация, г. Пермь, ул. Ленина, 13а)
Аннотация. Статья посвящена изучению состава предметов, который используется в свадебном обряде коми-пермяков. Предметы являются важным элементом обряда. Часть вещей используется в обряде в прямом назначении, другие имеют символическое и магическое значение.
Ключевые слова: коми-пермяки, свадебный обряд, предметный код, функции предметов в обряде, символика предметов.
OBJECTS IN THE WEDDING CEREMONY OF THE KOMI-PERMYAKS
TATIANA G. GOLEVA (Perm Federal Research Center, Ural Branch, Russian Academy of Sciences: 13a Lenin str., Perm, 614990, Russian Federation)
Summary. The article is devoted to the study of the composition of objects used in the wedding ceremony of the Komi-Permyaks. Objects are an important part of the rite. Some of things are used in the ritual directly, others have symbolic and magical significance.
Key words: Komi-Permyaks, wedding, ceremony, subject code, objects functions, symbolism of objects.
Acknowledgements. The study is financially supported by grant of the Russian Foundation for Basic Research, project No. 17-31-00008 “The ethnocultural space of Urals: identity, culture, interaction”.
СВАДЕБНОЕ ДЕРЕВЦЕ (РЕПЕЙ) В КУЛЬТУРНОМ ЛАНДШАФТЕ УЛЬЯНОВСКОЙ ОБЛАСТИ
МИХАИЛ ГЕРШОНОВИЧ МАТЛИН
(Ульяновский государственный педагогический университет им. И. Н. Ульянова:
432071, Российская Федерация, г. Ульяновск, пл. Ленина, д. 4/5)
Аннотация. В статье рассматривается функционирование свадебного деревца (репья) в русской народной свадьбе Ульяновской области. Показывается, что оно было обусловлено рядом факторов, главные из которых — своеобразие ландшафта отдельных сёл, изменений, произошедших с ним, а также креативной деятельностью участников свадьбы.
Ключевые слова: свадьба, репей, свадебное деревце, Ульяновская область, культурный ландшафт.
WEDDING TREE (ARCTIUM) IN THE CULTURAL LANDSCAPE OF THE ULYANOVSK REGION
MIKHAIL G. MATLIN (Ulyanovsk State Pedagogical University named after I. N. Ulyanov: 4/5, Lenina sq., Ulyanovsk, Russian Federation, 432071)
Summary. The article deals with the functioning of the wedding tree (rapja, or burdock) in the Russian folk wedding of the Ulyanovsk region. We show that its function depended on landscape variety around specific villages, its change over time, and creativity of the wedding participants.
Keywords: wedding, arctium, wedding tree, Ulyanovsk region, cultural landscape.
Acknowledgements: The reported study is supported by Ministry of Education and Science of the Russian Federation, project No. 34.6993.2017/БЧ.
СВАДЕБНЫЙ ФОЛЬКЛОР НИЖНЕЙ ВЫЧЕГДЫ: РИТУАЛ КАК ОТРАЖЕНИЕ ТРАДИЦИИ
АНДРЕЙ НИКОЛАЕВИЧ ВЛАСОВ
(Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН:
Российская Федерация, 199034, г. Санкт-Петербург, наб. Макарова, д. 4)
ЕКАТЕРИНА АНАТОЛЬЕВНА ДОРОХОВА
(Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН:
Российская Федерация, 199034, г. Санкт-Петербург, наб. Макарова, д. 4;
Центр русской фольклора ГРДНТ им. В. Д. Поленова: Российская Федерация, 101000, г. Москва, Сверчков пер., 8, стр. 3)
Аннотация. Статья содержит краткое представление некоторых общих региональных и локальных этнографических и фольклорных особенностей нижневычегодской свадьбы на Русском Севере. Авторы указывают на промежуточное её («пограничное») положение, определяют её значимость в понимании устной традиционной культуры Северной Двины, являющейся историко-культурной «осью» всего Русского Севера. Сумма традиционных знаний о нижневычегодской свадьбе укладывается в общепринятый, стандартный и весьма ограниченный набор обрядово-ритуальных практик и фольклорных текстов, репрезентирующих культуру большинства и представляющих культурный «ресурс» традиции, способный только завести механизмы самоидентификации и самосохранения социума. Подчёркивается гендерный её характер как преимущественно «женского текста».
Ключевые слова: свадебный фольклор, песенные жанры, память места, музыкальный код, коллективный причет, прощальные песни.
WEDDING FOLKLORE OF THE LOWER VYCHEGDA: RITUAL AS A REFLECTION OF TRADITION
ANDREY N. VLASOV (Institute of Russian Literature (Pushkin House), Russian Academy of Sciences: 4, Makarova emb., St. Petersburg, 199034, Russian Federation)
EKATERINA A. DOROKHOVA (Institute of Russian Literature (Pushkin House), Russian Academy of Sciences: 4, Makarova emb., St. Petersburg, 199034, Russian Federation; Center for Russian folklore, Polenov State Russian House of Folk Arts, 8–3, Sverchkov side-str., Moscow, 101000, Russian Federation)
Summary. The article contains a brief presentation of some common regional and local ethnographic and folklore features of the Lower Vychegda wedding in the Russian North. The authors point to its intermediate (“borderline”) position, determining its significance in understanding of the oral traditional culture of the Northern Dvina, which has been the historical and cultural “axis” of the entire Russian North. The amount of traditional knowledge fits into the generally accepted, standard and very limited set of ritual practices and folklore texts representing the culture of the majority, and representing the cultural “resource” of tradition, capable only of establishing mechanisms of self-identification and self-preservation of the society. It emphasizes its gender character as a predominantly “female text”.
Key words: wedding folklore, song genres, memory of the place, musical code, collective lamentation, farewell songs.
САКРАЛЬНАЯ ГЕОГРАФИЯ УЛЬЯНОВСКОГО ПРИСУРЬЯ
АНТОНИНА ПЕТРОВНА ЛИПАТОВА
(Ульяновский государственный педагогический университет им. И. Н. Ульянова:
432071, Российская Федерация, г. Ульяновск, пл. Ленина, д. 4/5)
Аннотация. В статье рассматривается зависимость характеристик устного фольклорного текста (тип вариативности, особенности текстообразования) от статуса объекта, о котором рассказывается. Статус объекта — характеристика подвижная. При анализе необходимо учитывать две тенденции: синхроническую (место бытования текста: в непосредственной близости к сакральному месту или в удалении от него) и диахроническую. При официальном признании локуса вариативность при передаче рассказов о нём снижается. При ретрансляции осуществляется пересказ всем известного сюжета. Для информационного фонда локальных сакральных локусов, не имеющих официального признания, характерен не пересказ, а рассказ, подчинённый законам фольклорного текстообразования. Единичные записи легенд, объясняющих сакрализацию родника, практически ничего не дают исследователю. Так же как и малоинформативными оказываются и многие сборники фольклорных легенд, построенные по тематическому признаку. Исследование информационного фонда сакральных локусов — трудоёмкий процесс, требующий пристального внимания исследователей.
Ключевые слова: сакральная география, вариативность текста, статус локуса, текст, текстообразование.
SACRED GEOGRAPHY OF ULYANOVSK REGION
ANTONINA P. LIPATOVA (Ulyanovsk State Pedagogical University named after I. N. Ulyanov: 4/5, Lenina sq., Ulyanovsk, Russian Federation, 432071)
Summary. The article attempts to reveal the dependence of text features on the status of an object. Variation reduces when sacred status gains official acknowledgement and support.
Key words: sacred geography, variability of text, status of locus, text.
Acknowledgements. The reported study is supported by Ministry of Education and Science of the Russian Federation, State Assignment No. 34.1505.2017/БЧ (“Specificity of functioning of traditional culture and folklore in the process of Russian development of floristic and geographical regions of the Ulyanovsk (Simbirsk) Povolzhye in XVIII – XX centuries”).
ОБРАЗЫ СМЕРТИ В РУССКОЙ НАРОДНОЙ КУЛЬТУРНОЙ ТРАДИЦИИ ПРИКАМЬЯ
ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ ПОДЮКОВ
(Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет:
Российская Федерация, 614045, г. Пермь, ул. Сибирская, 24)
Аннотация. В статье рассматриваются народные образные представления смерти, зафиксированные в фольклорной традиции Пермского края. Прослеживается культурная мотивированность этих образов, способы использованного при их создании метафорического соотнесения (смерть как птица, смерть как насекомое, смерть как животное, смерть в антропоморфном облике). Выявляются архаичные формы образов и современные их трансформации, описываются функции образных уподоблений (от эвфемической до юмористической), устанавливается роль образных уподоблений в культурной табуизации смерти. Отмеченные в быличках и устных рассказах, приметах и во фразеологических выражениях образы смерти, характеризующиеся как средства её эвфемизации, одновременно демонстрируют выработанные в народной культуре механизмы психологической адаптации к проблеме конца жизни. Указывается, что в парадигме образов, отражающей многоликость смерти, преобладают формы «нестрашной» смерти. Делается вывод о том, что в исследуемых фольклорных жанрах она чаще выступает как объект изображения и познания, а не как угроза и наказание, что в отличие от таких народно-религиозных текстов, как духовные стихи, связанный с ней страх не носит угрожающего, разрушительного, деструктивного характера. Народная образность смерти отражает опыт народнофилософского отношения к ней, представляя её преимущественно в природно-естественных формах.
Ключевые слова: мифологическая картина мира, народное символотворчество, образные и символические средства фольклора.
IMAGES OF DEATH IN PRIKAMYE RUSSIAN FOLK CULTURAL TRADITION
IVAN A. PODYUKOV (Perm State Humanitarian-Pedagogical University: 24, Sibirskaya street, Perm, 614045, Russian Federation)
Summary. The paper deals with traditional figurative images of death that were found in folk tradition of Perm krai. Cultural motivation and metaphoric references (death as a bird, death as an insect, death as an animal, death as an anthropomorphic being) of these images are shown. The paper also shows archaic forms of images along with their modern transformations, and describes functions of figurative framing (from euphemistic to humorous) and the role of the figurative framing in cultural tabooing of death. Images of death that were fixed in bylichkas, speakings, omens and phraseological units are used to euphemize the death, and show a traditional culture ways to adapt to the problem of mortality. It is noted that ‘unformidable’ images of death prevail amongst all images that reflect diversity of death. As opposed to spiritual verses’, death in the texts of folklore genres considered in this study appears as an object of cognition and depicturing instead of representing a threat or visitation of God. The death of fear in folklore texts is neither destructive nor threatening. The folk image of death depicts it mostly in natural forms, demonstrating traditional philosophy of life.
Keywords: mythological view of the world, folk symbolic creation, figurative and symbolic means of folklore.
Acknowledgements. The study is prepared according to Russian Foundation for Basic Research, project No. №18-412-590002 р_а “Funeral and memorial rites in the Russian tradition of the Northern and Southern Prikamye”.
ФОЛЬКЛОР
МУЖСКАЯ СКАЗОЧНАЯ ТРАДИЦИЯ В РОССИИ: СКАЗОЧНЫЙ КАНОН И ИНДИВИДУАЛЬНОЕ НАЧАЛО (XIX — XXI ВВ.)
ВАРВАРА ЕВГЕНЬЕВНА ДОБРОВОЛЬСКАЯ
(Государственный Российский Дом народного творчества имени В. Д. Поленова:
Российская Федерация, 101000, г. Москва, Сверчков пер., 8, стр. 3)
Аннотация. В статье рассматриваются изменения, произошедшие с мужской традицией исполнения сказок. Анализ материала показывает, что в XIX в. среди сказочников преобладали мужчины. Для их исполнительской манеры была свойственна тенденция к импровизации в рамках сказочного канона, и лишь отдельные исполнители выходили за рамки предписанных жанром границ и создавали свои, зачастую крайне далёкие от сказочного эталона, тексты. Подобная исполнительская манера была направлена на развлечение широкой аудитории, преимущественно взрослого населения, а зачастую и исключительно мужской его части, что формировало и особую манеру исполнения, внимание к деталям, своеобразную новеллизацию и бытовизацию сказки, внимание к психологии героев и т. д. Ядро репертуара этих сказочников передавало местную живую традицию, хотя именно мужчины привносили в сказку новые инорегиональные или книжные сюжеты. В настоящее время мужчин-сказочников стало намного меньше. Появилась группа сказочников, рассказывающих сказки со сцены. Их репертуар неоднороден по своему происхождению, его источниками в большой степени являются, с одной стороны, книги, фильмы, радио- и телепостановки, с другой — архивные и экспедиционные записи, научные публикации сказок. В то же время для многих носителей традиции рассказывания сказки изменилась цель исполнения. В этом случае сказка становится средством самоидентификации, средством утверждения принадлежности себя и своей аудитории к определённой этносоциокультурной группе и традиции. Ключевые слова: сказочная традиция, исполнительское мастерство, мужское исполнительство, сказочный репертуар.
MEN’S FAIRY-TALE TRADITION IN RUSSIA: A FAIRY-TALE CANON AND AN INDIVIDUAL CREATIVE COMPONENT (XIX — XXI CENTURIES)
VARVARA E. DOBROVOLSKAYA (Russian National House of Folk Arts and Amateur Creativity: 8/3 Sverchkov side street, Moscow, Russian Federation, 101000)
Summary. The article deals with the changes that have occurred with the men’s tradition of fairy tales telling. The analysis of the material shows that in the XIX century men prevailed among the storytellers. Their performing style was characterized by improvisation within the framework of the fabulous canon, and some performers went further beyond the boundaries prescribed by the genre and created their own texts, often very far from the fabulous standard. Such performing style was aimed at entertainment of a wide audience, mostly adults and often only males, which fact determined a special style of performance, including attention to detail, a kind of novelization of the fairy tale and adding details from common everyday life, attention to the psychology of the characters, etc. The core of the repertoire of these storytellers conveyed the local tradition, although there were men who included elements from other regional traditions or from books into their repertoire. At present, there are much fewer men-storytellers. A variety of storytellers telling fairy tales from the stage have emerged. Their repertoire is heterogeneous in its origin, its sources are largely, on the one hand, books, films, radio and television productions, and, on the other hand, archival and expeditionary records, scientific publications of fairy tales. Then, for many carriers of a traditional fairy tale the very purpose of performing changed. The fairy tale in this case becomes a mean of self-identification, a mean of asserting the belonging of oneself and one’s audience to a certain ethno-sociocultural group and tradition.
Key words: fairy-tale tradition, mastery, male performance, fairy tale repertoire.
СОСТАВЛЕНИЕ КОНКОРДАНСА СКАЗОК АННЫ КУПРИЯНОВНЫ БАРЫШНИКОВОЙ
ВЕРА ВЛАДИМИРОВНА ШМЫГЛЕВА, АЛЕКСЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ КРЕТОВ
(Воронежский государственный университет: Российская Федерация, 394018, г. Воронеж, Университетская площадь, 1)
Аннотация. Предметом настоящего исследования является язык сказок А. К. Барышниковой. Главной задачей является создание лемматизированного конкорданса на основе электронной версии сборника сказок. С его помощью подробно рассматриваются индивидуальные особенности стиля Анны Куприяновны. Кроме того, он является ценным источником данных по истории языка. Данное исследование имеет высокую актуальность, так как, с одной стороны, конкорданс является удобной лексикографической формой, отражающей все индивидуальные особенности стиля конкретного мастера слова, а с другой — он может стать надёжной и объектной базой изучения языка устно-поэтических произведений и формирования ещё не созданных словарей языка сказок Воронежской области и сказок русского народа.
Ключевые слова: язык сказок, конкорданс, стиль автора, история языка.
COMPILING A CONCORDANCE OF FAIRY TALES BY A. K. BARYSHNIKOVA
VERA V. SHMYGLEVA, ALEXEI A. KRETOV (Voronezh State University: 1, Universitetskaya sq., Voronezh, Voronezhskaya oblast, 394036, Russian Federation)
Summary. The research deals with language of fairy tales told by A. K. Baryschnikova. The main task is to create a concordance of lemmas based on a digital version of the fairy tales collection. The concordance helps to study individual characters of Baryschnikova’s style carefully. Moreover, it is a valuable source of history data of the language. We consider this paper as a relevant study, because of the following: 1) concordance is a convenient lexicographic presentation form that displays all individual characters of a storyteller; 2) it might be a reliable object database for a poetical works research; 3) it might help to create a “Russian folk fairy tales dictionary” and/or “Voronezh region’s fairy tales dictionary”.
Keywords: language of a fairy tale, concordance, artist style, history of language
ОБРАЗ ПЕТУХА В РАССКАЗАХ О КЛАДАХ
(НА МАТЕРИАЛЕ НЕСКАЗОЧНОЙ ПРОЗЫ РУССКОГО И ФИННО-ПЕРМСКИХ НАРОДОВ)
СВЕТЛАНА ЮРЬЕВНА КОРОЛЁВА, АНАСТАСИЯ СЕРГЕЕВНА БЕЛОМЕСТНОВА
(Пермский государственный национальный исследовательский университет:
Российская Федерация, 614990, г. Пермь, ул. Букирева, д. 15)
Аннотация. В несказочной прозе о кладах образ петуха реализуется в нескольких основных вариантах: он выступает как страж сокровищ, фигурирует в условии получения богатства или является его живой персонификацией. Наибольшим разнообразием отличаются мотивы, связанные с условием взятия кладов: манипуляции с петухом становятся частью трудного задания или формулы невозможного (пахать на петухе, петушиная лошадь). Этой птицей заменяется человеческая жертва, необходимая для получения клада, либо найти спрятанное сокровище помогает живой петух. Его пением определяется время появления и исчезновения сокровищ. Заполучить цветок папоротника можно там, где не слышно голоса петухов. Семиотическая значимость и популярность в мифологической прозе наделяют образ петуха большим потенциалом для реализации в редких, единичных сюжетах. Прояснить генезис и семантику отдельных «петушиных» мотивов в фольклорных рассказах о кладах помогают более широкие сведения о ритуально-магических практиках и мифологических представлениях, связанных с этой птицей.
Ключевые слова: несказочная проза, предания, клад, петух, формула невозможного.
IMAGE OF ROOSTER IN FOLK LEGENDS ABOUT HOARDS (BASED ON RUSSIAN, KOMI AND KOMI-PERMYAK TEXTS)
SVETLANA YU. KOROLYOVA, ANASTASIA S. BELOMESTNOVA (Perm State University: 15, Bukirev str., Perm, 614990, Russia)
Summary: Image of rooster in folk legends about hoards realizes in several general variations: as a treasure sentinel, as a figure of texts about hoard receiving сondition or as personification of hoard. Motifs, connected with treasure receiving condition, are the most various. Operations with rooster are the part of difficult task or formula of the impossible (plough on rooster, ‘rooster horse’). This bird can be used for human victims replacing. A rooster alive can help to find hoard. Rooster singing determines the period when treasures appear and disappear. It is also possible to get “fern flower” in places where rooster’s singing cannot be heard. Semiotic significance and popularity of rooster image in folk legends determine its high potential for realization in rare and unit plots. The extended information about ritual and magic practices, connected with rooster, gives opportunity to show genesis and semantics of single “rooster’s motifs”.
Keywords: folk legends, hoard, rooster, “formula of the impossible”.
Acknowledgements. The study is financially supported by grant of the Russian Foundation for Basic Research, project No. 16-34-00007-ОГН “History of the Northern Prikamye in the mirror of folklore (based on publications of XIX – early XX centuries)”.
УКРАИНСКИЙ ФОЛЬКЛОР У КИТАЙСКИХ РУССКИХ МАНЬЧЖУРИИ
ВЛАДИМИР ЛЕОНИДОВИЧ КЛЯУС
(Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН: Российская Федерация, 121069, г. Москва, ул. Поварская, д. 25а)
Аннотация. В статье рассматриваются украинские по происхождению фольклорные тексты, записанные автором от «китайских русских», проживающих в городском округе Эргуна Хулунбуирского аймака Автономного района Внутренняя Монголия КНР, который исторически называется Трёхречье. По воспоминаниям пожилых китайскорусских метисов и русских из трёхреченских сёл, основанных забайкальскими казаками, и посёлков КВЖД, когда-то среди них действительно жили этнические украинцы. Немногочисленные сказочные и легендарные повествования, песни, а также отдельные элементы в семейной и календарной обрядности, эволюционно восходящие к украинской народной традиции, свидетельствуют, что в этногенезе «китайских русских» (официально признанной сегодня одной из малочисленных национальностей КНР), хотя и в незначительной степени, но всё же принимали участие и выходцы с малороссийских земель Российской империи, оказавшиеся в начале XX столетия на сопредельных с Китаем приграничных территориях, а затем и в самом Китае.
Ключевые слова: Китай, Трёхречье, китайские русские, украинский фольклор, сказки, легендарные повествования, песни.
UKRAINIAN FOLKLORE AMONG MANCHURIA CHINESE OF RUSSIAN ORIGIN
VLADIMIR L. KLYAUS (Institute of World Literature named after A. M. Gor’kiy, Russian Academy of Sciences 25a, Povarskaya str., Moscow, 121069, Russian Federation)
Summary. The paper deals with folklore texts of Ukrainian origin recorded by the author from Chinese people of Russian origin living in the Ergun city of Hulunbuir aimak of the Inner Mongolia Autonomous Region of the PRC – the territory that has been called historically “Trekhrechie” (Interfluve of three rivers) in Russian. According to memories of elderly Chinese-Russian half-casts and Russian population of Trekhrechie villages established by Transbaikalia Cossacks, and townships along the Chinese Eastern Railway, there was a time when ethnic Ukrainians lived there. Today Chinese Russians are officially acknowledged as one of the minorities in PRC. Chinese Russians’ folklore shows a few examples clearly derived from Ukrainian oral tradition: fairy-tales, legendary narratives, and songs as well as some elements in family and calendar ceremonial rites. These examples prove that bearers of Ukrainian folklore (people who moved from Novorossia to Chinese boundary regions and then to China) did take a part in Chinese Russians’ ethnogenesis.
Keywords: China, “Trekhrech’e” (Interfluve of 3 rivers), Manchuria, Chinese Russians, Ukrainian folklore, fairy tales, legendary stories, songs.
Acknowledgements. This paper is financially supported by grant of the Russian Foundation for Basic Research, project No. 17-04-00493 “Russian folklore in Chinese language of the Northern Manchuria: Studies and texts”.
КОНЦЕПТ ДЫМА В КАЛЕВАЛЬСКОМ ПОЭТИЧЕСКОМ ЯЗЫКЕ:
ПАРАЛЛЕЛИ В РУССКОМ ПЕСЕННОМ ФОЛЬКЛОРЕ СЕВЕРО-ЗАПАДА РОССИИ
ЭЛИНА ГАНСОВНА РАХИМОВА
(Институт мировой литературы (ИМЛИ) РАН: Российская Федерация, 121069, г. Москва, ул. Поварская, д. 25 а)
Аннотация. Калевальский образ костра (могущий противопоставляться лесному и военному пожару) укоренён в духовной культуре карел и финнов на прилегающих к границе с России территориях благодаря традиционной хозяйственной деятельности (подсечно-огневому земледелию, разжиганию костров во время рыбной ловли в тёмное время суток, печному отоплению). Сигнальной ипостасью огня выступает дым — savu. Дым нередко характеризуется постоянным эпитетом — sakea («густой»). Огонь и дым фигурируют в типовых сценах как баллад, так и свадебной и необрядовой поэзии калевальской метрики, в т. ч. строящихся за счёт двух- и трёхступенчатой антитезы. Дым служит изобразительным референтом слитного (эссивного) уподобления стремительного порыва персонажа в балладах и героико-мифологических рунах и даже фантастических существ в заклинательной поэзии. Для сопряжённой с дымом образности разбираются семантические параллели в северно-русских текстах старинного склада. Делается вывод о сходном месте концепта дыма в языковых картинах мира территориально соседних разноэтнических традиций.
Ключевые слова: руны калевальской метрики, поэтический язык, концепт, формула, сравнительное уподобление.
SMOKE CONCEPT IN THE KALEVALAIC POETIC LANGUAGE: PARALLELS IN RUSSIAN SONG FOLKLORE OF THE NORTH-WEST OF RUSSIA
ELINA G. RAHIMOVA (Gorky Institute of World Literature, Russian Academy of Sciences: 25 A, Povarskaya str., Moscow, 121069, Russian Federation)
Summary. An oral Kalevalaic image of a bonfire (which can be opposed to wildfire in the boreal forest and to military blazes) is deeply rooted in the intangible culture of Karelians and Finns on the territories adjacent to the border with Russia due to traditional economic activities (slashand-burn agriculture, kindling fires during fishing in the darkness, stove heating). In the poetic word of Kalevalaic songs of different genres and their verbal manifestation, signal dimension of the fire is represented by the smoke (in Finnish and in closely related Karelian language dialects and Izhorian is it named ‘savu’ with possible phonematic variation in declension). Smoke is often characterized by a constant epithet “thick” (‘sakea’ with phonematic variation in Baltic-Fennic languages). Fire and smoke appear in crystallized typical scenes in different genres of oral poetry in Kalevala meter, i.e. in both ballads with plots, in wedding ceremony songs, and in non-ritual poetry. Verbalization is constructed through a two-and three-stage antithesis often. Smoke also serves as a visual referent for a “merged” simile, depicting a rapid movement of an epic character of ballads and heroic-mythic runes, and even fantastic creatures in the spells and incantations. For oral poetry in the Kalevala meter “merged” similes are verbalized through a special Essive case. Semantic parallels from the North-Russian oral texts of the elderly style are analyzed for the imagery associated with smoke. The conclusion is made about similar position of the concept of smoke in the linguistic world-views of diverse ethnic population, residing in neighboring territories.
Key words: Rune-poems of Kalevala metrics, poetic language, concept, formula, simile.
НАИВНАЯ ФИЛОСОФИЯ В ЛИЧНЫХ ПИСЬМАХ ДЕРЕВЕНСКОГО ЧЕЛОВЕКА
ЕКАТЕРИНА НИКОЛАЕВНА СВАЛОВА
(Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет:
Российская Федерация, 614045, г. Пермь, ул. Сибирская, 24)
Аннотация. В статье на материале писем пожилых деревенских жителей исследуются наивные представления носителя традиционной культуры о судьбе, жизни, смерти и времени. По языковым данным выявляются общие закономерности наивно-философской рефлексии, чаще всего связанные с такими смысловыми блоками, как фиксация повседневного опыта (хозяйственная деятельность и быт, жизненные события); осмысление Бога, греха и праведности; описание своего душевного, физического и психического состояния. Описывается направленность эмоциональных переживаний авторов и выражающая их символика, прослеживаются индивидуальные особенности символизма и стиля разных авторов. При анализе языковых форм передачи экзистенциальных смыслов и наивно-философских суждений рассматривается образно-символическое представление ключевых смысложизненных понятий (судьба, смиренность в приятии не подконтрольной человеку жизни; дом, родина). Выдвигается предположение о том, что личные письма носителей народной традиции содержат ценный языковой материал для уточнения особенностей диалектной картины мира и особенностей мировосприятия носителя традиционной культуры, для осмысления глубинного народного экзистенциального опыта. Обращение носителей традиции к письму, письменной речи в значительной степени позволяет авторам связывать друг с другом разнородный жизненный материал и отдельные переживания, придавая им общий порядок и смысл.
Ключевые слова: наивная философия, диалектная картина мира, образное представление экзистенции, времени и пространства.
NAIVE PHILOSOPHY IN VILLAGERS’ PERSONAL LETTERS
EKATERINA N. SVALOVA (Perm State Humanitarian-Pedagogical University: 24, Sibirskaya street, Perm, 614045, Russian Federation)
Summary. Naive views of traditional culture bearer concerning fortune, life, death and time are revealed in the article on the material of elderly country people letters. According to linguistic data, general patterns of naive-philosophical reflection are revealed, more often connected with such semantic blocks as fixation of everyday experience (economical activity and everyday life, life events), comprehension of God, sin and righteousness, description of one’s physical and mental state. Direction of the authors’ emotional sufferings and their symbolism expression are described, symbolism and different authors individual peculiarities are observed. Figurativesymbolic representation of key life-purpose concepts (destiny, humility in acceptance of life beyond control; home, homeland) is revealed in the analysis of linguistic forms of existential meanings and naive philosophical judgments transmission. Supposition, concerning the fact that personal letters of folk tradition bearers contain valuable linguistic material for clarifying peculiarities of dialectal picture of the world and peculiarities of traditional culture bearer worldview for understanding deep folk existential experience, is made. Bearers tradition appeal to writing, written speech helps the authors to a large extent to connect with each other diverse life material and individual emotional experience, giving them common order and meaning.
Keywords: naive philosophy, dialect picture of the world, figurative representation of existence, time and space.
Acknowledgements. The study is prepared according to Russian Foundation for Basic Research, project No. №18-412-590002 р_а “Funeral and memorial rites in the Russian tradition of the Northern and Southern Prikamye”.
СОХРАНЕНИЕ И ПРЕЗЕНТАЦИЯ ЭТНОКУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ
К ВОПРОСУ АКТУАЛИЗАЦИИ НЕМАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ
В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧРЕЖДЕНИЙ КУЛЬТУРЫ
ТАТЬЯНА МАРКОВНА САННИКОВА, НАТАЛЬЯ ГРИГОРЬЕВНА КОЖАНОВА
(Пермский дом народного творчества «Губерния»:
Российская Федерация, 614066, г. Пермь, ул. Советской Армии, 4)
Аннотация. Предметом настоящей публикации являются как исследование терминологической неоднозначности вопроса актуализации нематериального культурного наследия, так и поиск практических способов актуализации традиционной народной культуры в современном культурном контексте. Авторов интересовали возможные способы трансляции текстов традиционного фольклора в социокультурном контексте современных города и села, в том числе непременные для фольклора личная включённость каждого, многожанровость, синкретичность. В статье приводятся примеры успешной актуализации традиционной культуры: как в значении воспроизводства из пассивной памяти, так и в значении популяризации и внедрения в современную жизнь. Первая часть статьи посвящена современным проблемам сохранения и возрождения традиционной культуры на селе, в том числе мерам по продвижению идеи ценности аутентичных традиций, и практике возвращения жителям села аутентичного материала, сохранившегося в архивных записях, но в настоящее время утраченного локальной традицией. Вторая часть статьи посвящена вопросам и специфике трансляции и повышения статуса традиционной культуры с максимально возможным сохранением её синкретичности и целостности в условиях современной городской среды. Кроме позитивных примеров успешной актуализации ТНК в культурном контексте как села, так и города из практики Пермского дома народного творчества «Губерния», авторами также предлагаются общие соображения относительно принципов, обязательных к соблюдению при проектировании культурных событий по сохранению и актуализации нематериального культурного наследия, как камерного, так и массового характера.
Ключевые слова: актуализация, нематериальное культурное наследие, традиционная народная культура, сельский праздник, учреждение культуры.
THE PROBLEM OF ACTUALIZATION OF CULTURAL HERITAGE IN THE WORK OF CULTURAL INSTITUTIONS
TATIANA M. SANNIKOVA, NATALIA G. KOZHANOVA (Perm State House of National Arts and Amateur Creativity “Gubernia”: 4, Sovietskoi Armii st., Perm, 614066, Russian Federation)
Summary. The article deals with different aspects of the problem of intangible cultural heritage actualization, with regard to the ambiguity of the term “actualization”, which is used to mean either revival or making something actual and/or popular, depending on the context. The main goal is to find ways of actualization of traditional cultural practices that would not just copy and replicate the material phenomena of the traditional culture, but also preserve its historical authority, as well as its core features such as syncretism, personal role of each participant and respectfulness of the concept. The first part of the article is devoted to the problems of reclaiming and recovering the traditional culture that has been lost or diluted over the ages in rural areas, and gives some examples of success. The second part deals with specifics of popularizing the traditional culture and the intangible cultural heritage in modern urban areas. Authors provide a case study from their own practice within Perm State House of National Arts and Amateur Creativity “Gubernia” and their own considerations of what should be taken into account to make projects dedicated to intangible cultural heritage conservation and popularization worthwhile.
Key words: intangible cultural heritage, traditional culture, actualization of culture, modern representation of folklore, transmission of cultural heritage.
СОВРЕМЕННЫЕ ФОРМЫ ХРАНЕНИЯ И ПРЕЗЕНТАЦИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРНОГО МАТЕРИАЛА
ТАТЬЯНА АРКАДЬЕВНА ЗОЛОТОВА, НАТАЛЬЯ ИГОРЕВНА ЕФИМОВА, ЕКАТЕРИНА АНДРЕЕВНА ПЛОТНИКОВА
(ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет»:
Российская Федерация, 424000, Республика Марий Эл, г. Йошкар-Ола, пл. Ленина, д.1)
Аннотация. В настоящей статье предложен один из возможных вариантов разработки программного информационного обеспечения, необходимого для осуществления региональных исследований в области фольклористики. Он осуществлён на основе собранного и систематизированного с соблюдением современных требований материала фольклорно-этнографических экспедиций сотрудников и студентов Марийского госуниверситета в разные районы Республики Марий Эл на протяжении второй половины XX века и рубежа XX–XXI веков. Созданная информационно-аналитическая среда организована в виде двух уровней в зависимости от характера имеющегося материала, степени его сохранности, научной и социальной значимости: базы данных для исследований в области фольклористики в виде электронного ресурса и базы данных в виде виртуальных музеев фольклора. В статье показаны общие (научный подход к формированию коллекций) и специфические (на втором уровне базы данных обращают на себя внимание элементы, связанные с возможностью коммерческого использования фольклорного материала — демонстрации туристам, наравне с артефактами культуры районов) особенности формирования контента обоих уровней. Особое внимание в статье уделено оформлению материалов базы данных. Оно осуществлено на высоком техническом уровне, с использованием элементов современного дизайна, что, по мнению участников проекта, способствует повышению статуса отечественных информационных ресурсов, в том числе и в молодёжной аудитории. Разработанная виртуальная информационно-аналитическая среда размещена на интернет-портале ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет» (http://www. marsu.ru), который является открытым для свободного посещения.
Ключевые слова: региональные исследования, базы данных, электронный образовательный ресурс, виртуальный музей.
MODERN FORMS OF PRESERVING AND PRESENTING REGIONAL FOLKLORE MATERIAL
TATIANA A. ZOLOTOVA, NATALIA I. EFIMOVA, EKATERINA A. PLOTNIKOVA (Mari State University: 1 Lenin Sq. Yoshkar-Ola Russian Federation 424000)
Summary. The paper offers a way of developing software for regional folklore studies. This has been done on the basis of collected and systematized material from ethnographic expeditions of Mari State University’s students to different parts of Mari El Republic in the second half of the 20th century and the turn of the 21st century. The information-analytical environment is organized as two levels in relevance to the character of the material, a degree of its preservation, its scientific and social importance. The first level is the database for folklore studies in the form of a digital resource. The second level is the database in the form of a virtual folklore museum. The paper displays general peculiarities of creating the content (the scientific approach to collection making) and specific peculiarities of creating the content (on the second level of the database there are elements that can promote commercial usage of folklore material while presenting it to tourists). Significant attention is paid to the presentation of the material. One mentions a high technical level, modern design that promotes the status of Russian information resources among young people. The developed virtual information-analytical environment is hosted by the site of Mari State University (http://www.marsu.ru).
Key words: regional studies, database, digital educational resource, virtual museum.
ПРЕСТОЛЬНЫЕ ПРАЗДНИКИ ВИШЕРСКИХ КОМИ И ДНИ СЕЛА
(ПРОБЛЕМА АКТУАЛИЗАЦИИ ФОЛЬКЛОРНОГО НАСЛЕДИЯ)
АЛЕКСЕЙ НИКОЛАЕВИЧ РАССЫХАЕВ, ЛЮДМИЛА СЕРГЕЕВНА ЛОБАНОВА
(Институт языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН:
Российская Федерация, 167982, ГСП-2, г. Сыктывкар, ул. Коммунистическая, д. 26)
Аннотация. В статье на основе полевых материалов начала XXI века очерчен круг общинных праздников, относящихся к фольклорной традиции вишерских коми (три сельских поселения в Корткеросском районе Республики Коми). Проанализированы изменения в проведении престольных праздников в советские годы (выхолащивается духовно-православное содержание, остаётся только гостьба и застолье), а также в условиях восстановления ранее закрытых церквей и часовен. Храмовые праздники, объединявшие прежде крестьян одной общины, в Советском Союзе в колхозно-совхозное время были вне рамок «работа — досуг» и заменялись иными праздниками, установленными государством (Праздник урожая, Первомай, день Октябрьской революции, Международный женский день, День работника сельского хозяйства и др.). Кроме того, анализируется роль культурных учреждений в актуализации фольклорного наследия при проведении «Дней села» — появившихся в последние десятилетия праздников, по датам и ряду мероприятий совпадающих с общинными. Ключевые слова: фольклор коми, локальная фольклорная традиция, календарные праздники, престольные праздники, День села.
PATRONAL FESTIVALS OF VISHERA KOMI AND VILLAGE DAYS (PROBLEM OF ACTUALIZATION OF FOLKLORE HERITAGE)
ALEXEY N. RASSYKHAEV, LUDMILA S. LOBANOVA (Institute of Language, Literature and History of Komi Scientific Center of Ural Department of Russian Academy of Sciences Kommunisticheskaya str., 26, Syktyvkar, 426004, Russian Federation)
Summary. The paper describes communal festivals of Vishera komi tradition on the basis of field materials collected in three village settlements in the Kortkeros district of the Komi Republic at the beginning of 21st century. The study proves that during the Soviet period spiritual and orthodox content of patronal holidays was diluted and restricted to visiting and feasting traditions. The influence of process of re-opening churches and chapels that have been closed in decades past is also considered. We found that patronal holidays that were consolidating society in the early days went beyond the scope of work and leisure activities in the Soviet era, so they were replaced with governmental holidays like the Harvest Festival, the May Day, the Day of October Revolution, the 8th of March, the Agricultural Industry Workers’ Day, and so on. We also analyze the role of cultural institutions in actualization of the cultural heritage while hosting Days of the Village — the holidays that have emerged in the last decades and overlap largely with communal holidays by dates and activities.
Key words: Komi folklore, local folklore tradition, calendar holidays, patronal feast days, Day of the Village.
© ГРДНТ Сайт создан на Wix.com